言葉と言葉をつなぎ、人と人をつなぐのが私たちの使命です

グローバル化が進む現代、企業間の国際交流も盛んに行われています。海外の企業とビジネスを成功させるために必要なことは、まずコミュニケーションの充実です。
言語の違う相手国に売り込みたい商品やサービスの内容を、いかにきちんと伝えられるかが重要なポイント となります。

私たち 韓国語情報.com は、熟練した翻訳テクニックと技術分野の卓越した専門性を持って、 お客様の信頼と期待にお応えするサービスをご提供しています。

■ 韓国語の技術用語の翻訳をどこに頼んでいいのか判らない!
■ 韓国企業とビジネスしたいけど、契約書の翻訳に自信がない。
■ 安心して任せられる韓国語翻訳会社は、どの会社なのだろうか?

このようなお悩み事に素早く対応できる翻訳会社こそが、
私たち 韓国語情報.com です。

 

◇私たち韓国語情報.com の企業理念◇

韓国語から日本語、日本語から韓国語へと言葉のコミュニケーションをスムーズに行い、両国の人たちの交流に貢献するのが、私たち 韓国語情報.com の企業理念です。
普段の生活で使われる韓国語や日本語は、ある程度勉強をされたり留学をされたりと、自己の努力やその国に滞在して生活していれば身につくかと思います。
しかし、機械用語や技術用語は実際その業務を経験していませんと、理解しにくい言葉もかなり多く、ビジネスとなりますと翻訳を少しでも間違えてしまうと、相手に損害を与えたり、自分自身も被害を被ったりすることもございます。
弊社は、20年間機械関連の現場とIT 業務に関わってきた業務経験をもつスタッフが、直接翻訳・通訳業務に参加し、より正確かつ迅速にご対応することが可能です。
機械やIT 技術に精通しているからこそ、その分野でご活躍のお客様ご自身が何を伝えたいのかというお気持ちがわかるのです。だからこそ、多数のお客様が安心して、弊社へのご依頼をしていただいております。

◇安心していただける理由◇

弊社が自信を持ってお伝えしたいのは、SECOM,SAMSUNG,HYUNDAI など大手企業との取引実績があることと、韓国の盧武鉉(ノ・ムヒョン)大統領が来日し行われた、日韓経済産業省主催の「技術関連会議」に参加させていただいた経験など、内外に認められている点でございます。
現在も現代重工業とは協力関係を維持しており、20年間現場で約30社以上の技術系企業で培ってきた経験や翻訳技術を持っているプロフェッショナルなスタッフが活躍しております。
また、多数の翻訳士、通訳案内士の方たちも協力スタッフとして登録されていますので、高品質でスピーディーな翻訳サービスのご提供や、海外からのお客様とのご商談や会議、技術者の研修の場などに通訳者を派遣するなど、様々なご対応が可能です。ご依頼には、専任担当者が完全サポートをし、エキスパートによるクロスェックも行うなど、ご満足をいただける成果を実現いたします。

◇お得感のある2大キャンペーン実施中です!!◇

*20%OFFサービス:日頃、お世話になっておりますお客様対象の還元キャンペーンを、現在期間限定で全てのご依頼者様に割引(20%OFF)価格でサービスのご対応をしております。是非、この機会に初めてのご依頼者様も弊社の翻訳サービスをお試しください。
(※こちらのサービスは翻訳のみ適用させて頂きます。)

*3ヶ月間修正無料:翻訳者も人間ですので、訳抜けや誤植などが絶対無いとは言いきれません。納品後の修正については、ご依頼いただきました案件全てについて、しっかり対応させて頂きます。

メールでのお問い合わせ

韓国語情報.com-メールアドレス

メールフォームでのお問い合わせをご希望の方はお問い合わせフォームに必要事項を記入し、下部にある「韓国語情報.comへ送信する」ボタンを押してください。
韓国語情報.com宛にいただいたご質問やご相談につきましては、原則2営業日以内に返答させていただいております。

※お問い合わせには、下記の営業時間内に対応させていただきます。
 平日 9:00~18:00(土・日・祝日・年末年始を除く)

※お問い合わせ内容によっては、お時間を頂戴する場合やお電話で連絡する場合がございます。

    

    

韓国語情報.comサービスのご利用は?
担当者のお名前を教えてください。【必須】
会社名・団体名を教えてください。【必須】
所属部署名を教えてください。
電話番号を教えてください。【必須】
メールアドレスを教えてください。【必須】
翻訳・通訳言語をお選びください。
翻訳・通訳分野及び分類を入力してください。【必須】
例) 医療・楽学、電機・通信、手紙・メール、WEB・HTML等
スピード翻訳サービス【必須】
※お急ぎの方におすすめです。
※スピード翻訳サービスをご利用の場合は別途料金がかかります。
翻訳原本のファイルを添付してください。一個目
(ファイルサイズの上限は10MBまでです。)
翻訳原本のファイルを添付してください。二個目
(ファイルサイズの上限は10MBまでです。)
添付可能ファイル形式 画像ファイル : png,jpg,jpeg,bmp,gif,pdf,psd,ai,
文書ファイル : txt,msg,doc,docx,xls,xlsx,ppt,pptx,zip
映像・音声ファイル : ogg,m4a,mov,mp3,mp4,mpg,wav,wmv
5MBを超えるファイル転送の場合 以下おすすめの無料サービスをご利用下さい。
・ おくりん坊 (登録不要!今すぐ送れる!無料ファイル転送サービス)
・ firestorage (容量無制限の無料オンラインストレージ)
希望する納品日を入力してください。
例)2004年6月22日 16:00時までに必要
翻訳完成後、納品のご希望ファイル形式をお選びください。
希望する連絡方法をお選びください。 メール・電話どちらでも可電話を希望メールを希望
メッセージ及びご要望を入力してください。
※機密保持について【必須】 同意する (機密保持内容を確認する)

※韓国語情報.comでは、SSL(Secure Socket Layer)サーバー証明書を使用しています。 お客様が入力された情報は、高度なSSL暗号化通信によるセキュリティによって保護されます。
 

受付メールを確認する

ご注意
フリーメール(Gmail,Yahooなど)をご利用の場合、迷惑メールの対策などで、サーバーから直接配信しているメールを迷惑メールフォルダやごみ箱へ自動的に移動するケースがございます。迷惑メールフォルダやごみ箱のご確認をお願いいたします。